h Точка . Зрения - Lito.ru. Александр Морев: Миниатюры (Прозаические миниатюры).. Поэты, писатели, современная литература
О проекте | Правила | Help | Редакция | Авторы | Тексты


сделать стартовой | в закладки









Александр Морев: Миниатюры.

Дыньки и персики. Женская грудь, никак не ассоциирующаяся с абрикосами и гранатами. Прохор, наблюдающий за мухами, и записывающий свою "гениальную" мысль. Картинки в этих двух миниатюрках живут, жизнь маленького балаганчика Саши Морева довольно интересна. В его миниатюрах видны и каждая маленькая деталь, вполне осязаемы женские прелести... Кукольный театр? Кукольный театр не имеет отношения к большому искусству? Может, и так... Но только для всех нас искусство началось с кукольного театра, коротких стихов и балаганчика.


Редактор литературного журнала «Точка Зрения», 
Анна Болкисева

Александр Морев

Миниатюры

2005

МУХА |НАТЮРМОРТ


МУХА

НАТЮРМОРТ

Глаза Трунова глядели в ложбинку её груди. Глубоко декольтированное платье хорошо подчеркивало это пикантное место. Он не мог отвести взгляда, хотя отчетливо понимал, что продавщица уже, наверное, заметила, куда он так внимательно смотрит.
- Мужчина, Вы, наконец, скажите, что будете покупать, - еще пока доброжелательно поинтересовалась женщина.                                
- Мне бы, - продолжая глядеть туда, промедлил Трунов, - мне бы… эти, как его (именно эти и ассоциировались у него сейчас с женской грудью) персики! Ага, точно, взвесьте мне два персика… два больших персика… вот.                                                      
- Извините, но персиков у нас нет. Могу предложить абрикосы.                          
Уподоблять это с абрикосами Трунову казалось кощунственно. Он отрицательно покрутил головой:                      
- Абрикосы? Да Вы что? Как их можно сравнивать с… - Трунов замялся, - с персиками.                    
- Хорошо, купите сливы или лучше черешню… взгляните, какая у нас замечательная черешня.                            
- Она слишком маленькая!                                          
- Маленькая? Хм, да она гигантская! Вы не видели черешню лежавшую у нас на прошлой неделе. Она ни в какое сравнение не пойдет с нынешней. До того  крохотная была!                
- Все равно она маленькая, она меньше персиков, - не отступал Трунов, пожирая взглядом  волнующую ложбинку и очертания прекрасной женской груди.              
- Да дались вам эти персики! Что Вы на них зациклились? Не хотите черешню, купите гранаты!                            
Гранаты! Это уже было близко к персикам! Трунов представил их под платьем, под легким кружевным бюстгалтером, краешек которого сейчас виднелся в ложбинке.  
«Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!!!!!», - в мыслях проскулил он.                    
- Ну что? Берете гранаты? – оборвала мужские фантазии продавщица. – Уверяю вас, не пожалеете, до того вкусные, там столько много косточек, их так приятно посасывать.                      
В женской груди тоже можно было кое-что посасывать и этого кое-что по одному на каждой, как в персике косточек!                  
- Нет, мне не надо гранатов! –  сказал, как отрезал.                                    
- Тогда извините. Ничего больше предложить не смогу.                                            
Оставалось развернуться и уйти ни с чем. Трунов стоял на месте. Он не мог оторвать взгляда от этих двух ошеломительных бугорков. Казалось, если уйдет уже никогда не увидит этой красоты, не испытает подобных волнительных минут. К нему пришла мысль, что лицезреть гораздо интересней, чем просто дотрагиваться или пробовать на вкус, тем более, если это тебе недоступно. То, что держит на расстоянии, будоражит больше того, к чему можешь прикоснуться.  Трунову захотелось оттянуть эти нахлынувшие на него ощущения. Он вновь тупо потребовал:                            
- Ничего не знаю, мне нужны персики… два персика!    
Продавщица покачала головой и окликнула вторую продавщицу. Та обслуживала покупателей в мясном отделе.              
- Ну что тут у вас случилось? – направляясь к ним, покачивая тяжелыми бедрами и еще кое-чем, спросила она.                              
- Света, может ты, объяснишь мужчине, что у нас нет интересующего его товара.                
- А почему бы ни объяснить, -  она остановилась, положила  руки на бедра и выпятила грудь вперед.              
Трунов мгновенно перевел взгляд от «персиков» на вторую продавщицу.                                
- Что вас, мужчина, интересует?                                
Иного ответа быть не могло, увиденное и оцененное могло ассоциироваться только с этим.                
- Мне бы две дыньки… взвесьте, пожалуйста.                      
- Галя, взвесь ему дыни.                          
- Вам, мужчина, какие?                      
- Если можно две одинаковые.                        
- А если точнее?                      
- Ну, мне бы… мне бы, - не отводил глаз от новой продавщицы Трунов.                            
Та уловила его взгляд, улыбнулась, поддернула руками свою грудь и протянула:                    
- Галь, взвесь ему два моих пятых… я вас правильно поняла, мужчина?                        
Трунов вмиг ссутулился,  вжал голову в плечи и, промолчав, подал свой пакет под дыни. В этот момент он ощущал себя оплеванным  художником. Все что он творил последние двадцать минут, к чему относился с таким трепетом, в короткий миг было разрушено!

Код для вставки анонса в Ваш блог

Точка Зрения - Lito.Ru
Александр Морев
: Миниатюры. Прозаические миниатюры.

19.07.05

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function ereg_replace() in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php:275 Stack trace: #0 /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/sbornik.php(200): Show_html('\r\n<table border...') #1 {main} thrown in /home/users/j/j712673/domains/lito1.ru/fucktions.php on line 275